WHAT SHOULD I DO? TRANS...

Ini translate-an indo 'what should i do?' nya 2AM. maaf kalo jadinya cheesy bgt, ato malah kayak puisi...tapi pada intinya sama kok. trus, artinya juga ada yang gue bolak-balik biar ngepas ma nadanya dan biar jadi gak aneh bwt lirik. ada juga yang gue rubah2 dikit. TAPI, inti dan maksudnya TETEP sama. oke deh...met nyanyi! ^____^

By: LNJ

‘Debar hatiku, namun bukan karenamu
Tetapi karena dia dan itu menyakitkan
Hari ini juga, setiap kali kau lihatku
Ku slalu terbayang wajahnya

Bertemu dirimu adalah suatu anugrah
Tapi maafkanku yang tetap seperti ini
Aku memang bodoh, ku tak bisa berhenti
Semua hanya tentang dirinya

Oh bahkan tlah kucoba lupakannya,
Namun ku tak bisa..

Oh bagaimana?
Setiap kumelihat wajahmu,
Yang kulihat slalu wajah dirinya
Ku tahu ku tak boleh seperti ini
Tetap aku tak bisa

Oh bagaimana?
Setiap mendengar suaramu,
Yang kudengar slalu suara dirinya
Mungkin hatiku tlah tinggalkanmu
Dan memulai tuk mencintainya

Bahkan ketika kita saling bertemu
Ku tak bisa berhenti untuk mencari sosoknya
Jalan denganmu membuatku menjadi takut
Takut jika dia melihatnya

Tak bisa begini, aku tak boleh begini
Namun kata ‘cinta’ jadi berat tuk kuucapkan
Kutahu kau slalu memberiku yang terbaik
Maaf ku tak lakukan yang sama

Oh ku coba lagi cintaimu, tapi ku tak bisa..

Oh bagaimana?
Setiap kumelihat wajahmu,
Yang kulihat slalu wajah dirinya
Ku tahu ku tak boleh seperti ini
Tetap aku tak bisa

Oh bagaimana?
Setiap mendengar suaramu,
Yang kudengar slalu suara dirinya
Mungkin hatiku tlah tinggalkanmu
Dan memulai tuk mencintainya

Inginku slalu di sisimu,
Dan menjagamu selamanya

Tetapi hatiku slalu mencari dia
Dan bukan dirimu

Oh bagaimana?
Setiap kumelihat wajahmu,
Yang kulihat slalu wajah dirinya
Ku tahu ku tak boleh seperti ini
Tetap aku tak bisa

Oh bagaimana?
Setiap mendengar suaramu,
Yang kudengar slalu suara dirinya
Mungkin hatiku tlah tinggalkanmu
Dan memulai tuk mencintainya

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

0 komentar: